Minggu, 05 Maret 2023

Do'a Nisfu Sya'ban

دُعَاءْ نِصْفُ شَعْبَانْ

دعاء اين دبچا ستله سمبهيڠ مغرب هندقله سمبهيڠ دوا ركعة، ركعة فرتما ستله فتحة بچا سورة قل ياايّها الكفرون، ركعة كدو قل هواللّه أحد.
كمودين سلام دان بچا يٰسٓ تيݣا كالى دڠن نية:
١- منتاء دفنجڠكن عمر كرن عباده كفدا اللّه تعالى.
٢- منتاء رزقى يڠ بايق سرت حلال كرن بواة بكال عباده كفدا اللّه تعالى.
٣- منتاء دتتفكن ايمان.
كمدين باچ دعاء:

(سندريان)
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ، وَبِهٖ نَسْتَعِيْنُ عَلٰى اُمُوْرِ الدُّنْيَا وَالدِّيْنِ، وَصَلَّى اللّٰهُ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَّعَلٰى اٰلِهٖ وَصَحْبِهٖ اَجْمَعِيْنَ.
اَللّٰهُمَّ يَاذَا الْمَنِّ وَلَايُمَنُّ عَلَيْهِ يَاذَا الْجَلَالِ وَالْاِكْرَامِ يَاذَا الطَّوْلِ وَالْاِنْعَامِ، لَٓا اِلٰهَ اِلَّا اَنْتَ ظَهَرَ اللَّاجِيْنَ، وَجَارَالْمُسْتَجِيْرِيْنَ، وَاَمَانَ الخَائِفِيْنَ.
اَللّٰهُمَّ اِنْ كُنْتَ كَتَبْتَنَيْ عِنْدَكَ فِيْ اُمِّ الْكِتَابِ شَقِيًّا اَوْمَحْرُوْمًا اَوْمَطْرُوْدًا اَوْمُقَتَّرًا عَلَيَّ فِيْ الرِّزْقِ، فَامْحُ اَللّٰهُمَّ بِفَضْلِكَ شَقَاوَتَيْ وَحِرْمَانِيْ وَطَرْدِيْ وَاقْتِتَارَ رِزْقِيْ، وَاَثْبِتْنِيْ عِنْدَكَ فِيْ اُمِّ الْكِتَابِ، سَعِيْدًا مَرْزُوْقًا مُوَفَّقًا لِلْخَيْرَاتِ، فَاِنَّكَ قُلْتَ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ فِيْ كِتَابِكَ المُنْزَلِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكَ المُرْسَلِ، يَمْحُوْاللّٰهُ مَايَشَٓاءُ وَيُثْبِتُ وَعِنْدَهُ اُمُّ الكِتَابِ، اِلٰهِيْ بِالتَّجَلِيْ الْاَعْظمِ فِيْ لَيْلَةِ النِّصْفِ مِنْ شَهْرِ شَعْبَانَ الْمُكَرَّمِ، اَلَّتِّيْ يُفْرَقُ فِيْهَا كُلُّ اَمْرٍ حَكِيْمٍ وَيُبْرَمُ، اِكْشِفْ عَنَّا مِنَ الْبَلَاءِ مَانَعْلَمُ وَمَا لَانَعْلَمُ، وَمَا اَنْتَ بِهٖ اَعْلَمُ اِنَّكَ اَنْتَ الْاَعَزُّ الْاَكْرَمُ.
وَصَلَّى اللّٰهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمـَّدٍ وَعَلَى اٰلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ.

(برجمعة)
اَلْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ الْعَالَمِيْنَ، وَبِهٖ نَسْتَعِيْنُ عَلٰى اُمُوْرِ الدُّنْيَا وَالدِّيْنِ، وَصَلَّى اللّٰهُ عَلٰى سَيِّدِنَا مُحَمَّدٍ وَّعَلٰى اٰلِهٖ وَصَحْبِهٖ اَجْمَعِيْنَ.
اَللّٰهُمَّ يَا ذَا الْمَنِّ وَلَا يُمَنُّ عَلَيْكَ يَا ذَا الْجَلَالِ وَالإِكْرَامِ يَا ذَا الطَوْلِ وَالإِنْعَامِ، لَا إِلٰهَ إِلَّا أَنْتَ ظَهْرَ اللَّاجِيْنَ، وَجَارَ المُسْتَجِيْرِيْنَ، وَمَأْمَنَ الخَائِفِيْنَ.
اَللّٰهُمَّ إِنْ كُنْتَ كَتَبْتَنَا عِنْدَكَ فِيْ أُمِّ الكِتَابِ أَشْقِيَاءَ أَوْ مَحْرُوْمِيْنَ أَوْ مُقَتَّرِيْنَ عَلَيْنَا فِي الرِزْقِ، فَامْحُ اللّٰهُمَّ فِي أُمِّ الكِتَابِ شَقَاوَتَنَا وَحِرْمَانَنَا وَاقْتِتَارَ رِزْقِنَا، وَاكْتُبْنَا عِنْدَكَ سُعَدَاءَ مَرْزُوْقِيْنَ مُوَفَّقِيْنَ لِلْخَيْرَاتِ فَإِنَّكَ قُلْتَ وَقَوْلُكَ الْحَقُّ فِيْ كِتَابِكَ المُنْزَلِ عَلَى لِسَانِ نَبِيِّكَ المُرْسَلِ، يَمْحُوْ اللّٰهُ مَا يَشَاءُ وَيُثْبِتُ وَعِنْدَهُ أُمُّ الكِتَابِ.
وَصَلَّى اللّٰهُ عَلَى سَيِّدِنَا مُحَمـَّدٍ وَعَلَى اٰلِهِ وَصَحْبِهِ وَسَلَّمَ وَالْحَمْدُ لِلّٰهِ رَبِّ العَالَمِيْنَ.

مكتوب: الشريف نواوي عبّاس في القريه كمفڠ كمرتان ݣنوڠ فناڠ، فجتين، كرامت واتو، سيراڠ، بنتين.
المعهد السّلفى جمعيّة الإخوان بنى على

Kamis, 27 Juni 2019

SINGA TAK PANTAS MELADENI ANJING


قل بما شئت في مسبّة عرضي فسكوتي عن اللّئيم جواب
ما أنا عادم الجواب ولكن ما من الأسد أن تجيب الكلاب

"Berkatalah sesukamu untuk menghina kehormatanku, diamku dari orang hina adalah suatu jawaban. Bukan berarti saya tidak memiliki jawaban tetapi tidak pantas singa meladeni anjing."

(Diwan Asy-Syafi'i)

Follow :
Facebook | Twitter | Instagram | Maps

Minggu, 05 Agustus 2018

Qasidah Munfarijah dan Arti


للامام العارف باللّه ابو الفضل يوسف بن محمد المعروف بابن النحوى رضى اللّه عنه

بسم اللّه الرّحمن الرّحيم

إِشْتَدِّيْ أَزْمَةُ تَنْفَرِجِيْ * قَدْ آذَنَ لَيْلُكِ بِالْبَلَجِ

Memuncaklah engkau! Wahai kesusahan... Lalu sirnalah! Sungguh malammu telah memberi tahu akan datangnya cahaya pagi.

وَظَلَامُ اللَّيْلِ لَهُ سُرُجٌ * حَتَّى يَغْشَاهُ أَبُو السُّرُجِ

Dan gelapnya malam, ada bintang-bintang bercahaya hingga datang sinar mentari menutupinya.

وَسَحَابُ الْخَيْرِ لَهَا مَطَرٌ * فَإِذَا جَاءَ الْإِبَّانُ تَجِيْ

Awan kebaikan mempunyai hujan, maka jika tiba saatnya hujan pun akan turun.

وَفَوَايِدُ مَوْلَانَا جُمَلٌ * لِسُرُوْرِ الْأَنْفُسِ وَالْمُهَجِ

Faidah-faidah dari Yang Maha Kuasa betapa banyaknya, untuk menyenangkan semua jiwa dan nyawa.

وَلَهَا أَرَجٌ مُحْيٍ أَبَدًا * فَاقْصِدْ مَحْيَا ذَاكَ الْأَرَجِ

Baginya harum semerbak menghidupi selamanya, maka gapailah sumber harum semerbak itu.

فَلَرُبَّتَمَا فَاضَ الْمَحْيَا * بِبِحَارِ الْمَوْجِ مِنَ اللُّجَجِ

Namun terkadang tercurahnya sumber semerbaknya hidup, ada diantara gelombang samudra dan dalamnya laut.

وَالْخَلْقُ جَمِيْعًا فِيْ يَدِهِ * فَذَوُوْ سَعَةٍ وَذَوُوْ حَرَجِ

Segenap makhluk berada dalam kekuasaan-Nya, ada yang serba bahagia dan ada yang serba menderita

وَنُزُوْلُهُمُ وَطُلُوْعُهُمُ * فَإِلَى دَرَكٍ وَعَلَى دَرَجِ

Ada yang turun ada yang naik, ada yang celaka di neraka dan ada yang bahagia di surga.

وَمَعايِشُهُمْ وَعَوَاقِبُهُمْ * لَيْسَتْ فِي الْمَشْيِ عَلَى عِوَجِ

Perjalanan hidup dan akhir kehidupan mereka, berjalan lurus tidak menyimpang.

حِكَمٌ نُسِجَتْ بِيَدٍ حَكَمَتْ * ثُمَّ انْتَسَجَتْ بِالْمُنْتَسِجِ

Ketetapan setiap urusan telah dirangkai oleh kekuasaan-Nya kemudian disulam oleh yang Maha Kuasa.

فَإِذَا اقْتَصَدَتْ ثُمَّ انْعَرَجَتْ * فَبِمُقْتَصِدٍ وَبِمُنْعَرِجِ

Maka bila mapan pertengahan kemudian naik, adalah oleh Yang Maha Menentukan pertengahan dan keluhuran.

شَهِدَتْ بِعَجَائِبِهَا حُجَجٌ * قَامَتْ بِالْأَمْرِ عَلَى الْحِجَجِ

Bukti-bukti menjadi saksi keajaibannya, tegak dengan ketetapan Yang Maha Kuasa sepanjang masa.

وَرِضًا بِقَضَاءِ اللهِ حِجًا * فَعَلَى مَرْكُوْزَتِهَا فَعُجِ

Ridho dengan ketetapan Allah wajib menurut akal, maka beradalah dalam ridho dan mengerti.

فَإِذَا انْفَتَحَتْ أَبْوَابُ هُدًى * فَاعْجَلْ لِخَزَائِنِهَا وَلِجِ

Maka ketika pintu-pintu petunjuk telah terbuka, bergegaslah masuk untuk mengambil timbunan di dalamnya.

وَإِذَا حَاوَلْتَ نِهَايَتَهَا * فَاحْذَرْ إِذْ ذَاكَ مِنَ الْعَرَجِ

Dan bila engkau telah sampai kepada penghujungnya, jagalah! jangan sampai menyimpang dari jalan yang lurus.

لِتَكُوْنَ مِنَ السُّبَّاقِ إِذَا * مَا جِئْتَ إِلَى تِلْكَ الْفُرَجِ

Agar engkau menjadi sebagaimana para pendahulu, jangan berhenti mencapai lapangan itu.

فَهُنَاكَ الْعَيْشُ وَبَهْجَتُهُ * فَلِمُبْتَهِجٍ وَلِمُنْتَهِجِ

Disanalah kehidupan dan keindahannya, bagi orang yang menyukainya dan merambah jalannya.

فَهُجِ الْأَعْمَالَ إِذَا رَكَدَتْ * فَإِذَا مَا هِجْتَ إِذَنْ تَهِجِ

Bergeraklah melakukan amal-amal walaupun lelah, jika bergerak melakukan amal, maka engkau rajin dan kuat

وَمَعاصِي الله سَماجَتُها * تَزْدَانُ لِذِي الْخُلُقِ السَّمِجِ

Maksiat kepada Allah dan keburukanya akan menjadi hiasan bagi yang berakhlak tercela.

وَلِطَاعَتِهِ وَصَبَاحَتِهَا * أَنْوَارُ صَبَاحٍ مُنْبَلِجِ

Dan bagi ketaatan kepada Allah dan keindahannya adalah cahaya pagi yang cemerlang.

مَنْ يَخْطُبْ حُوْرَ الْعِيْنِ بِهَا * يَحْظَى بِالْحُوْرِ وَبِالْغُنُجِ

Barang siapa yang meminang bidadari dengan keta'atan, maka akan mendapatkan bidadari dan kecantikannya yang rupawan.

فَكُنِ الْمَرضِيَّ لَهَا بِتُقًى * تَرْضَاهُ غَدًا وَتَكُوْنُ نَجِى

Hendaknya engkau menyenangi bidadari itu dengan bertaqwa, kelak engkau akan disukainya dan selamat sentosa.

وَاتْلُ الْقُرْآنَ بِقَلْبٍ ذِيْ * حُرُقٍ وَبِصَوْتٍ فِيْهِ سَجِيْ

Bacalah Al-Quran dengan hati terbakar sendu dan dengan suara yang lembut dan merdu.

وَصَلَاةُ اللَّيْلِ مَسَافَتُهَا * فَاذْهَبْ فِيْهَا بِالْفَهْمِ وَجِيْ

Sholat malam adalah jarak tempuh bacaan Al-Quran pergilah kesana dengan penuh pemahaman.

وَتَأَمَّلْها وَمَعَانِيَهَا * تَأْتِي الْفِرْدَوْسَ وَتَبْتَهِجِ

Merenungkan sholat malam dan memahami maknanya berarti mendatangi Firdaus dan mengusir kegelisahan.

وَاشْرَبْ تَسْنِيْمَ مَفُجَّرِهَا * لَا مُمْتَزِجًا وَبِمُمْتَزِجِ

Teguklah kesegaran pancaran air Firdaus yang murni dan jernih.

مُدِحَ الْعَقْلُ آتِيْهِ هُدًى * وَهَوًى مُتَوَلٍّ عَنْهُ هُجِيْ

Terpujilah akal yang mendatangi ketakwaan kerena petunjuk, nafsu yang berpaling darinya terhina.

وَكِتَابُ اللهِ رِيَاضَتُهُ * لِعُقُوْلِ النَّاسِ بِمُنْدَرِجِ

Kitab Allah ajaran agama adalah jalan nyata bagi akal manusia.

وَخِيَارُ الْخَلْقِ هُدَاتُهُمُ * وَسِوَاهُمْ مِنْ هَمَجِ الْهَمَجِ

Orang-orang pilihan, mereka yang memandu jalan kebenaran, selain dari mereka sama sekali tidak ada baiknya.

وَإِذَا كُنْتَ الْمِقْدَامَ فَلَا * تَجْزَعْ فِي الْحَرْبِ مِنَ الرَّهَجِ

Jika engkau berani maju ke medan perang, maka janganlah takut menguak debu.

وَإِذَا أَبْصَرْتَ مَنَارَ هُدًى * فَاظْهَرْ فَرْدًا فَوْقَ الثَّبِجِ

Jika kamu melihat menara petunjuk naiklah sendiri menginjak puncak.

وَإِذَا اشْتَاقَتْ نَفْسٌ وَجَدَتْ * أَلَمًا بِالشَّوْقِ الْمُعْتَلِجِ

Jika hati sedang rindu, maka akan merasakan sakit karena kerinduannya.

وَثَنَايَا الْحَسْنَى ضَاحِكَةٌ * وَتَمَامُ الضِّحْكِ عَلَى الْفَلَجِ

Gigi-gigi depan wanita akan tampak bila tertawa, sempurna tertawa menampakan gigi-gigi depan seluruhnya.

وَعِيَابُ الْأَسْرَارِ اجْتَمَعَتْ * بِأَمَانَتِهَا تَحْتَ الشَّرَجِ

Wadah-wadah rahasia menyatu dengan rahasia itu sendiri di bawah pundi-pundi.

وَالرِّفْقُ يَدُوْمُ لِصَاحِبِهِ * وَالْخَرْقُ يَصِيْرُ إِلَى الْهَرَجِ

Kelembutan tetap kepada pemiliknya dan terburu-buru menjadikan bencana.

صَلَوَاتُ اللَهِ عَلى الْمَهدِيْ * اَلْهَادِي الْخَلْقِ إِلَى النَّهَجِ

Sholawat dan salam Allah semoga dilimpahkan kepada Nabi, Pemberi penunjuk pada makhluk kepada jalan yang lurus.

وَأَبِيْ بَكْرٍ فِيْ سِيْرَتِهِ * وَلِسَانِ مَقَالَتِهِ اللَّهَجِ

Dan kepada Sayyidina Abu Bakar Ash-Shiddiq ra dalam sejarah hidupnya dan ucapannya yang terampil.

وَأَبِيْ حَفْصٍ وَكَرَامَتِهِ * فِيْ قِصَّةِ سَارِيَةِ الْخُلُجِ

Dan kepada Abi Hafshin, Sayyidina Umar bin Al-Khoththob ra dan keramatnya dalam kisah Sariyah bin Zanim al-Khalji di antara pasukannya.

وَأَبِيْ عَمْرٍو ذِي النُّوْرَيْنِ * اَلْمُسْتَحْيِي الْمُسْتَحْيَا الْبَهِجِ

Dan kepada Abi Amrin, Sayyidina Utsman bin Affan pemilik dua cahaya yang pemalu, dicintai dan elok.

وَأَبِيْ حَسَنٍ فِي الْعِلْمِ إِذَا * وَافَى بِسَحَائِبِهِ الْخُلُجِ

Dan kepada Abi Hasan, Sayyidina Ali bin Tholib ra dalam ilmunya sempurna menjelajahi mega-mega ilmu yang berterbaran.

وَعَلَى السِّبْطَيْنِ وَأُمِّهِمَا * وَجَمِيْعِ الْآلِ بِمُنْدَرَجِ

Dan kepada Sayyidina Hasan ra dan Sayyidina husain ra dan ibu mereka Sayyidah Fathimah Al-Batul semua keluarganya.

وَصَحَابَتِهِمْ وَقَرَابَتِهِمْ * وَقُفَاةِ الْأَثْرِ بِلَا عِوَجِ

Dan kepada para sahabat dan keluarga mereka dan pengikut jejak mereka yang lurus tidak menyimpang.

وَعَلَى تُبَّاعِهِمُ الْعُلَمَا * بِعَوَارِفِ دِيْنِهِمُ الْبَهِجِ

Dan kepada para pengikutnya, yaitu para ulama dengan pengetahuan mereka yang cemerlang.

يَارَبِّ بِهِمْ وَبِآلِهِمْ * عَجِّلْ بِالنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ

Wahai Tuhan, dengan wasilah mereka dan keluarga mereka, percepatlah pertolongan-Mu dan kelapangan-Mu.
              
وَارْحَمْ يَا أَكْرَمَ مَنْ رَحِمَا * عَبْدًا عَنْ بَابِكَ لَمْ يَعُجِ

Kasihanilah, Wahai Yang Maha Memuliakan orang yang yang mengasihi hamba-Mu yang belum memasuki pintu-Mu.

وَاخْتِمْ عَمَلِيْ بِخَوَاتِمِهَا * لِأَكُوْنَ غَدًا فِي الْحَشْرِ نَجِيْ

Tutuplah amalku dengan bagus penutupannya, agar aku selamat di padang Mahsyar kelak.

لَكِنِّيْ بِجُوْدِكَ مُعْتَرِفٌ * فَاقْبَلْ بِمُعَاذِيْرِيْ حُجَجِ

Aku mengakui kemurahan-Mu, maka terimalah hujah-hujah keteledoranku.

وَإِذَا بِكَ ضَاقَ الْأَمْرُ فَقُلْ * إِشْتَدِّيْ أَزْمَةُ تَنْفَرِجِيْ

Apabila engkau terkena perkara sumpek, katakanlah: '''ISYTADDI AZ-MATU TANFARIJI.

و الحمد لله رب العالمين
~ جمعيّة الإخوان بنى علي ~

As-Syarif H. M. Nawawi Abbas Ali

Pondok Pesantren Salafy Jam'iyyatulI khwan Bani Ali, Kp Kemertan, Ds. Pejaten, Kec. Kramatwatu, Kab. Serang - Banten (42161)